記憶の狭間の感覚とか、季節のこととか、引き裂かれそうな板挟みな思いとか、ほんとそう…いつまでも、ただ愛しいだけなのに…
大事な人やペット(家族だけど)との死別、別れ、何かを失う悲しみや辛い思いに寄り添う、多くの人の気持ちに寄り添うような楽曲と思います。
日本語歌詞は、スラングなどに気をつけつつ何より世界観を第一に意訳してみました。原曲歌詞、和訳の順に配置しています。
4 SEASONS XG
Scratching the surface
表層を掬っただけ
Latching these words inside
この言葉を胸に刻もう
It’s more than just a purpose
目標というよりも
I know you deserve it
君が胸に居て当然て感じる
Yeah I know
そうわかってる…もっと君を…
Can’t find the reason
訳が分からない
Why all this blue inside
なんで全部こう悲しいの
Remembered like the movies
映画のシーンみたいに思い出す
Spacebetween the memories
記憶の狭間って
So wide yeah
随分広いんだ へえ
I know you been calling me lately
最近君が連絡くれてたの知ってる
I’ve just been busy
ずっと忙しくて
Knowing you’ll always be by mm
君がいつも側に居ると思って
Wish I knew we were running out of time
時間が足りないとわかっていたなら
Started in January gone in a minute
1月に始まり、あっという間に過ぎ去り
Thought it was summer? Maybe
夏だったと思ってたけど?たぶんね
Why is the wind blowing?
何で風が冷たいの?
Not a day that goes by
1日たりとも
Without you on my mind, all the time
君を想わない日はない いつだって
(all the time)
(all the time)
Then came October
それから来た10月
left in a hurry
早くも過ぎ去り
The year is almost over
もう今年も終わる
Snow came down early
ずいぶん早く雪が降ったんだ
Missing you ever more
切々と思う 君が恋しい
As I’m passing these four seasons by
四季が私を置いて通り過ぎて行く
(season by)
(season by)
Stuck in this moment
この状態から抜け出せない
I just need a minute, I’m fine
時間がかかるだけ、大丈夫
If only for a second
一瞬でも
Hearing you will be perfect
君の声聞けたら完璧だな
For the night
今夜だけでも
Caught in the middle
板挟み
Unravel this riddle, I’ll try
この謎を解く、やってみる
Still reading all your messages
君のメッセージ全部、見てる最中
I’ll never desert ‘em, not I no
絶対無駄にしないよ、するもんか
You must think I’m careless and jaded
注意散漫になって飽きてると思ってるよね
Life’s just been crazy
ほんとおかしいって人生
Quick hi, hellos and goodbyes mm
軽い挨拶、こんにちはとかさようなら
Wish I knew we were running out of time
時間が残されていないとわかっていたなら
Started in January gone in a minute
1月に始まり、あっという間に過ぎ去り
Thought it was summer? Maybe
夏だったと思ってたけど?たぶんね
Why is the wind blowing?
何で風が冷たいの?
Not a day that goes by
1日たりとも
Without you on my mind, all the time
君を想わない日はない いつだって
(all the time)
(all the time)
Then came October
それから来た10月
left in a hurry
早くも過ぎ去り
The year is almost over
もう今年も終わる
Snow came down early
早くに雪が降ったよ
Missing you ever more
切々と思う 君が恋しい
As I’m passing these four seasons by
四季が私を置いて通り過ぎて行く
(season by)
(season by)
Can I speak honestly
正直に話してもいいかな
I don’t know why I could never sleep, I tried
なんで寝れそうもないのか分からない、試したけど
Couldn’t figure it out
分かりようもないんだ
I don’t wanna lose you in a loop inside
ぐるぐる考える君のこと失いたくない
Call me a fool
バカって言って
Cause who am I to blame?
私は誰かを責める資格ないから
So please just stay
お願い 側にいて
Rain drops fall down all seasons some how
雨粒が落ちてくる どういうわけか季節を問わずに
Can’t help but think of you in the sound
雨音に君のこと思い出さずにはいられない
Waiting for days to come around
何日も待ってるよ 来てくれるのを
